"Iba a encontrarse con alguien que lo ayudara o con alguien al que culpar. Puede que la persona adecuada estuviera en el sitio equivocado o que la persona equivocada estuviera en el lugar adecuado, no lo sé. Sólo son conjeturas. Y con toda sinceridad..., oiga, ¿qué importa eso? Los muertos no lo distinguen".
Informer (2018) - Jonny Campbell
porque, a partir de hoy, sois perfectos. Hasta hoy, vuestros hijos, las máquinas, eran más perfectos que vosotros.
¿Por qué?
Cada chispa de una dinamo es una chispa de la razón pura, cada movimiento del pistón es un silogismo irreprochable. ¿Acaso esta razón infalible no reside también en vosotros?
La filosofía de las grúas, de las presas y de las bombas está cerrada como un círculo. ¿Acaso vuestra filosofía no es también circular?
La belleza de un mecanismo reside en su ritmo preciso y siempre uniforme, semejante al de un reloj. ¿Acaso vosotros, que desde la infancia fuisteis educados según el sistema Taylor, no sois tan precisos como un péndulo?
Pero los mecanismos carecen de fantasía. ¿Habéis visto alguna vez la sonrisa soñadora del cilindro de bomba? ¿Habéis oído alguna vez suspirar y quejarse a las grúas durante su trabajo?
¡No!
Pero en vosotros -y deberíais avergonzaros de ello- los Guardianes descubren cada vez con mayor frecuencia estas sonrisas y suspiros. Debéis bajar la vista: los historiadores del Estado Único piden su dimisión para no tener que dejar constancia de estos acontecimientos vergonzosos.
Pero no sois culpables, porque estáis enfermos. Y el nombre de vuestra enfermedad es:
la fantasía.
Es un gusano que surca negras arrugas en vuestras frentes. Es una fiebre que os hace correr cada vez más lejos aunque este <<más lejos>> empiece donde acaba la felicidad. Es el último obstáculo en el camino de la felicidad.
¡Alegraos,
porque el obstáculo ha sido salvado!
¡El camino está libre! El último hallazgo de la Ciencia del Estado consiste en el descubrimiento del centro de la imaginación en la base craneal. Una triple irradiación en este punto os curará de la enfermedad de la imaginación
para siempre.
Sois perfectos, sois como máquinas y no existen obstáculos para que alcancéis la felicidad total. Presentaos en los auditorios para que os operen.
¡Viva la Gran Operación!
¡Viva el Estado Único! ¡Viva el Bienhechor!".
"Estaba claro: todos estaban salvados, pero yo no tenía salvación, porque no la deseaba...".
Nosotros (1924) - Yevgueni Zamiatin
"En casa, cuando a alguien se le caía un libro, no sólo debía recogerlo, sino besarlo en señal de desagravio. Como en mi niñez todo se me caía de las manos, llegué a besar muchísimos libros. Todas las familias devotas de la India conservan la costumbre de besar los libros sagrados, pero nosotros besábamos los diccionarios, los atlas, las novelas incluso los tebeos de Superman. Si alguna vez se me hubiese caído la guía telefónica seguramente habría hecho lo mismo. Pero eso fue antes de que besara a una chica, porque, el día que lo hice, besar libros perdió algo de su encanto para mí. Con todo, uno nunca olvida su primer amor".
"No, no es tan malo como parece. Como... no percibía las cosas de manera normal tampoco las echaba de menos. Si no podía sentirlas... para mí no eran reales. ¿Y qué era... real para ti, Daniel? El tiempo entre los segundos. Y mis libros. Y mi amigo. Ahora que estoy aquí, en este mundo en donde todo viene marcado por las horas, las citas, los acontecimientos, me encuentro en un estado de constante expectación y aquello que espero no siempre sé que es, ni es necesariamente placentero. Pero en el caso de la inevitable lluvia y de los truenos que... estoy seguro experimentaré gracias a ti, Tawney, los esperaré con mucha ilusión. Será glorioso, Daniel. No te defraudará".
"Es la belleza lo que más duele no la fealdad".
"Nueva Orleans 1952.
Me llamo Freddie Black. Soy detective. Estoy a punto de salvar a Peggy Lee de las garras de la banda de Jhonnye <<Big Boss>>. Están ahí, a veinte metros, bajo la farola, forcejeando. Yo empuño mi arma, escondido en el callejón, entre la escalera de incendios y los cubos de basura. Huele a pescado, y en el muelle se escucha el vaivén de los barcos.
Pero soy incapaz de moverme.
Así llevo más de veinte años.
Desde que alguien asesinó a Manolo..., el dibujante".
Freddie Black (2015) - Daniel Higiénico
Daniel Higiénico - Freddie Black |
"Lo que fue para ti antes un futuro excitante y misterioso ahora está detrás de ti, vivido, comprendido, decepcionante. Te das cuenta que no eres especial. Has luchado por la existencia, y ahora, silenciosamente, te deslizas fuera de ella. Es la experiencia que todos tenemos. Cada uno de nosotros. Las particularidades, poco importan".
Synecdoche, New York (2008) - Charlie Kaufman
"Frans Masereel (Blankenberge, Bélgica, 1889 - Avignon, Francia, 1972). Este artista fue uno de los más importantes creadores en el campo de la xilografía. Destacado pacifista, trató con frecuencia temas de interés social. Nació en el seno de una familia burguesa de Gante y estudió en la Academia de Bellas Artes de esa ciudad. Hacia 1910 viajó a París donde descubrió el arte del grabado sobre madera. A comienzos de la Primera Guerra Mundial, para evitar ser movilizado, se instaló en Ginebra. Allí entabló relación con intelectuales pacifistas como Stefan Zweig y Romain Rolland, cuyas obras ilustró, y colaboró en periódicos como La Feuille. Durante los años 20 y 30 se posicionó con claridad a favor de la Unión Soviética y participó en numerosas actividades de signo pacifista y antifascista. Tras la Segunda Guerra Mundial fijó su residencia en París y, en 1949, en Niza. Publicó varias novelas sin palabras, utilizando sólo grabados: Mon Livre d’heures (1919), Un fait divers (1920), Souvenirs de mon pays (1921). Entre todas ellas destaca La cité (1925)".
"La ciudad es uno de los libros que más ha influido en el cómic y la novela gráfica del siglo XX. Esta novela sin palabras, publicada en 1925, fue realizada con grabados en madera y ha sido considerada por artistas como Will Eisner una obra maestra absoluta del arte del pasado siglo.
Masereel representa escenas de la vida cotidiana de una ciudad enmohecida por el hollín de las fábricas y la oscuridad de la pobreza. Este ambiente contrasta con el brillo y la majestuosidad de las zonas ricas de la misma urbe. Hombres de capa y sombrero, obreros de rostros enjutos, prostitutas y damas de la alta sociedad son parte de los habitantes de este libro".
"Cuando renuncias a la idea de sobrevivir cueste lo que cueste te llenas de una nueva luz. Antes siempre tenías prisa, siempre te faltaba tiempo. Ahora tienes todo lo que necesitas. Antes no perdonabas a nadie, juzgabas a la gente sin piedad. Ahora ves tu propia debilidad así que puedes entender la debilidad de otros".
Vida oculta (2019) - Terrence Malick
"- Chance..., por favor, déjame ayudarte.
- Adiós, amor.
- Al menos deja que te lleve.
- Buena suerte.
- Te espero en el coche.
- Princesa, cada uno tiene que volver a su propio infierno".
Dulce pájaro de juventud (1962) - Richard Brooks
¿Puedes vislumbrar esa verdad intolerable para los mortales: que todo pensamiento profundo y honrado no es sino el intrépido esfuerzo del alma para mantener la libre independencia de su mar, mientras que los vientos más feroces del cielo y la tierra conspiran para arrojarla contra la costa traidora y servil?".
"Para cumplir su propósito, Ahab debía emplear instrumentos; y de todos los instrumentos que se emplean en este mundo sublunar, los hombres son los que se estropean más pronto".
Moby Dick (1851) - Herman Melville
viernes, 30 de julio de 2021
Foto,
Música
0
comentarios
24-07-2021 - Las Terrazas del Thyssen - Madrid
"Ahora, la historia empieza al final. Las cosas empiezan a encadenarse, y se vuelve al principio. Si cogemos las piedras y las conectamos forman una prisión de retorno infinito. El misterio no permanecerá sin resolver, pero toda respuesta engendrará otro misterio. Adiós a todos".
Paranoia Agent (2004) - Satoshi Kon
Hiroshima (Hadashi no Gen) (1983) - Mori Masaki
- Porque nuestro gobierno está dirigido por locos. Son unos estúpidos locos. Todos ellos.
- Padre, no deberías decir cosas así. Podrían llamarte traidor o algo.
- Traidor, esa palabra no significa nada para mí. De hecho, he llegado a pensar que estaría orgulloso si me llamaran cosas así. Esta guerra no está bien, pero sólo los cobardes como yo nos atrevemos a decirlo. Si al menos hubiera unos pocos más como nosotros. A veces es más valiente no luchar que luchar. No querer matar cuando todo a tu alrededor reclama sangre. Ese es el verdadero valor, a mi modo de ver. Gen, Shinji, si no recuerdan nada de lo que les enseño espero que al menos recuerden esto, ¿sí?
- ¿Padre?
- ¿Qué pasa?
- Sólo quería decir que te quiero, Padre.
- Sí, yo también quiero decir que te quiero, Padre.
- Lo sé".
..............................
"- Gen, si muero, vive tan fuerte como el trigo. Incluso cuando lo pisotean, se sigue alzando de la tierra. ¿Vale?
- No puedo quedarme aquí llorando. Bien...".
que muy pocos reseñistas se den cuenta que uno escribe poesía porque uno desea hacerlo. La mayoría piensa que uno escribe poesía para imitar a Mallarmé o para sumarse a esta o aquella escuela. Es muy posible tener una idea del mundo que provoca una necesidad que nada puede satisfacer salvo la poesía y esto nada tiene que ver con otros poetas o con ninguna otra cosa".
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
----------------------------------------------------------
Sobre las fuentes y la difusión de contenidos
Algunos textos, imágenes y música registrados en el blog han sido tomados de diversas fuentes electrónicas e impresas. Siempre que es posible se cita el origen y se proporcionan enlaces que amplían información. Para denunciar un uso inadecuado de algún contenido en este blog puedes escribirme a: elinspectordetormentas@gmail.com
Estás autorizado para difundir libremente las anotaciones que aparecen en este blog siempre que referencies su origen, no sea con fines lucrativos y no se obtenga obra derivada de las mismas.